Acceso Usuarios
facebook
Blog

fotógrafos

Últimos comentarios

Historial

« Septiembre 2017 »
Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

Nube de etiquetas

Anatomía de la Soledad (work in progress)

Jueves, 18 de Octubre de 2012      Lolo Vasco

Madrid, Otoño de 2.012

Demetrio me recibe gruñendo y con el oxígeno puesto. Vuelve a su mecedora, donde pasa las horas leyendo revistas y viendo la tele. Vive escoltado por dos televisores, el más antiguo que nunca le falla y otro de plasma, “por si acaso”.

La pequeña salita está adornada por un calendario y las fotos familiares colocadas en las paredes y en el último mueble que hizo como ebanista.

“Mi madre me parió en esta misma habitación donde estamos, hace 79 años”, cuenta orgulloso mientras señala con el dedo índice, el viejo suelo de baldosas resquebrajadas. Desde que ella falleció, vive con Princesa, una gata negra de ojos vivos con la que acaba de discutir porque no es capaz de cazar un ratoncino que se ha colado en la casa. " Pues no que se pone a jugar con él, en vez de comérselo. Claro que conmigo está to el día aburrida”, - murmura entre dientes -.

“ ¿La soledad…?, la llevo bien, pero si te cuento todos mis males, te gasto el cuaderno…”

Hoy, como todos los Martes, ha venido a visitarlo Alfredo, un joven voluntario con el que pasa la tarde charlando y jugando al chinchón. Interrumpe la charla una llamada desde Mataró. “ Es mi sobrino, me llama to los días, to los días “.

Alfredo aprovecha para bajar el volumen de la tele, que nunca descansa. Cuando se reanuda la partida, intenta convencerlo de nuevo, aunque sin éxito, de ir al hogar del jubilado a tomar un café. Le ha prometido que el próximo Martes, cogen la silla de ruedas y van…

 

La nueva mujer gitana / The new gypsy women

Martes, 02 de Octubre de 2012      José Antonio de Lamadrid

La nueva mujer gitana

En España, la comunidad gitana está inmersa en un importante proceso de transformación. Aunque muy variada en su composición, situación social y forma de vida, se caracteriza por un fuerte sentimiento de identidad étnica y cultural, con valores y costumbres ancestralmente arraigados.

Algunas mujeres gitanas están en la punta de lanza de este cambio. Comienzan a asumir nuevos roles, fuera de los estereotipos consabidos, lo que les confiere un conflicto cultural y generacional permanente, dentro de su propia comunidad.

Históricamente la mujer gitana ha asumido una parte importante del sustento económico de la familia, vendiendo por calles y mercados. Pero en los últimos años, parte de las nuevas generaciones está perdiendo el miedo a la fuerza de la tradición y entendiendo que ser gitana en nuestro tiempo, exige ser mujer de nuestro tiempo, sin renunciar por ello a su identidad cultural.

Soplan vientos favorables hacia el empoderamiento de las mujeres en general y de las gitanas en particular. Su participación en la sociedad, aporta nuevos significados a la identidad gitana y las que destacan, se convierten en referentes dentro y fuera de su comunidad para las generaciones futuras.

Toni es una joven gitana de 24 años que siempre tuvo claro que quería estudiar.

De Benarraba, Málaga, su pueblo natal, a donde un día llegaron sus abuelos en burro vendiendo manteles, salió a los 14 años para hacer el bachiller en Cortes de la Frontera. A los 18 se mudó a Sevilla donde cursó estudios de Educación Física, Trabajo Social y un master en resolución de conflictos, residiendo durante todo ese tiempo en un piso de estudientes compartido con dos compañeras.

Actualmente trabaja en una asociación de mujeres gitanas y en verano vuelve a su pueblo donde trabaja como socorrista en la piscina municipal.

Para una gitana, llegar a esta aparente “normalidad”, supone romper muchas barreras, aguantar muchas críticas y enfrentarte a tus amigos y a tu propia familia.Sin pretenderlo, Toni se ha convertido en un referente importantísimo para muchas gitanas jóvenes de su generación.

 


 

The new gypsy women

In Spain, the Gypsy community is undergoing a major transformation. Although very diverse in its composition, social status and lifestyle, is characterized by a strong sense of ethnic identity and cultural values ​​and customs ancestrally rooted.
Some gipsy women are in the forefront of this change. They begin to take on new roles, outside the well-known stereotypes, which gives them a permanent cultural and generational conflict within their own community.
Historically the gypsy woman has taken an important part of the economic livelihood of the family, selling at streets and markets. But in recent years, part of the younger generation is losing the fear of the power of tradition and understanding that a gypsy woman in our time, requires to be a woman of our time, without relinquishing their cultural identity.
Blows a favorable winds towards the empowerment of women in general and particularly gypsy women. Their participation in society, brings new meaning to the gypsy identity and the ones who stand out, have become a reference within and outside their community for future generations.

Toni is a young gypsy woman 24 year old, she always knew she wanted to study. She is from Benarraba, Malaga, her hometown, where her grandparents arrived  one day in donkey, selling tablecloths. She left at age 14 to study the bachelor in Cortes de la Frontera. At 18 she moved to Seville where she studied Physical Education, Social Work and a Masters in social conflicts. She has been living all the time in an apartment shared with two colleagues students.

Currently she is working in a gypsy women association and  in summer she returns to her hometown where she works as a lifeguard at the local swimming pool.

For a gypsy woman,  to get to this apparent "normality", means breaking many barriers, enduring much criticism and take on your friends and your family.
Unintentionally, Toni has become a important benchmark for many gypsy young women  of her generation.

 

 

Diez años desde la catastrofe del Prestige

Domingo, 23 de Septiembre de 2012      José Antonio de Lamadrid

El 13 de noviembre de 2002, un petrolero procedente de San Petesburgo llamado Prestige cargado con 77.000 toneladas de fuel-oil seguía, como uno más de los cientos de buques que recorren las costas portuguesas y españolas, su ruta hacia Gibraltar a una distancia aproximada de 27 millas del territorio español. Algo falló, el casco del petrolero se corrompió y éste empezó a ladearse... la tripulación mandó de inmediato un S.O.S. por radio. Poco a poco, las primeras manchas de fuel, uno de los derivados del petróleo menos biodegradables, comenzaron a llegar a cuatro o cinco puntos de la costa gallega. Én pocas horas, la Costa de la Muerte, uno de los lugares más bellos del litoral español, cargada de mitos y leyendas y bautizada así por el gran número de vidas que se han cobrado sus riscos, presentaba ya un aspecto lúgubre y desolador. El mayor desastre ecológico en la historia de Europa.

 


 

On November 13th 2002, a tanker from St.Petersburg named Prestige loaded with 77,000 tons of fuel oil was one of the hundreds of ships that crossed the Portuguese and Spanish coasts via the Gibraltar route to within a distance of approximately 27 miles from Spanish territory.

Something went wrong, the hull of the tanker was corroded and it began to leak ... the crew immediately sent an S.O.S. by radio. Gradually, the first oil slicks, one of the lest biodegradable oils began to reach four or five points of the Galician coast.

Within hours, the Costa de la Muerte, one of the most beautiful places on the Spanish coast, loaded with myths and legends and named after the large number of lives claimed by the cliffs, and it’s gloomy and desolate aspect. It was the largest ecological disaster in the history of Europe.

 

 

Refugees in Istambul

Viernes, 07 de Septiembre de 2012      Susana Girón

August 2012

More than 150.000 people are refugees in Turkey. 50.000 of them are trapped in Istambul. Every day close to 3.000 people cross the border of Turkey looking for their dream to reach Europe. The mayority of them come from Iran, Irak, Afganistan, Africa, ex-soviet republics and Syria.  They seek to escape from the situation in their countries of origin: wars, oppressive political regimes, torture...In their attempt to reach Greece and European Union countries, Istanbul becomes a prison where it is impossible to  to go ahead or come back, moreover of the indifference from Turkish Government.

Women suffer this desperate situation with special harshness. Mothers with children, normally repudiated by their families, under psicological trauma, most of them tortured, alone and without any income, unable to speak Turkish and and without a visa or work permit, becomes refugees or ilegal inmigrants awaiting for ACHNUR assign them a third asylum country. These procedures usually take years, and in many cases, never get to occur. Their trauma sometimes don´t allow them to go out of their houses because they are scared from everybody thus just they spend the time at home expecting for a better future that never comes.

This is a part of a of a personal photo project still in progress, about ilegal inmigrants and refuggees in Istambul.

 
© BluePhoto 2011 | Aviso Legal | Diseño | Desarrollo